Glossary entry

English term or phrase:

column for signatures

Hungarian translation:

aláírásnak kijelölt oszlop (hely)

Added to glossary by Lingua.Franca
Sep 14, 2008 09:42
15 yrs ago
English term

column for signatures

English to Hungarian Law/Patents Law (general)
A teljes szövegkörnyezet miatt vagyok igazán gondban a fordítással, mert azt gondoltam volna, hogy az aláírásnak kijelölt hely, de ez a szövegkörnyezet:

The attorney representing the client may endorse column for signature if client is not available for endorsment process.

Talán az ügyvédnek aláírási jogköre van?
Proposed translations (Hungarian)
4 +2 aláírásnak kijelölt oszlop (hely)
Change log

Sep 17, 2008 16:23: Lingua.Franca Created KOG entry

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

aláírásnak kijelölt oszlop (hely)

Ahogy te is írtad:

Aláírási jogköre van, az aláírásnak kijelölt helyet ő is aláírhatja ha az ügyfél nincs jelen.

Jobban hangzana Angolul, ha lenne benne egy "the":
The attorney representing the client may endorse the column for signature...
v.
The attorney representing the client may endorse the signature column.
Peer comment(s):

agree kyanzes
3 hrs
agree Iosif JUHASZ
2 days 17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönet érte. Az angol az eredeti (az egész anyag borzalmas angolsággal van megírva... hollandok)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search