Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
asset
Hungarian translation:
eszköz
Added to glossary by
Katalin Horváth McClure
Feb 28, 2007 19:12
17 yrs ago
5 viewers *
English term
asset
English to Hungarian
Other
Finance (general)
Ráhúzható-e az eszköz az összes alábbira, vagy van, ahol a vagyon (esetleg valami más) fordítás szükséges?
Egy főként ingatlanbefektetésekkel foglalkozó vállalat anyagában szerepelnek a következők:
a) Asset management (tevékenységi területként)
b) Combined gross assets (mutatóként)
c) Identification of asset classes [majd felsorolás: hotels, retail, commercial real estate]
d) Single asset closed funds (Alapkezelés címszó alatti felsorolásban)
e) Recognising asset value potential (tevékenységének egyik sarkköve)
f) Value growth potential through asset (tevékenységének egyik sarkköve)
g) Gross asset value (mutatóként: szálloda- illetve étteremláncra vonatkozóan)
h) asset value enhancement (mint az asset management része)
i) acquiring companies with strong asset backing (tevékenységének része)
Egy főként ingatlanbefektetésekkel foglalkozó vállalat anyagában szerepelnek a következők:
a) Asset management (tevékenységi területként)
b) Combined gross assets (mutatóként)
c) Identification of asset classes [majd felsorolás: hotels, retail, commercial real estate]
d) Single asset closed funds (Alapkezelés címszó alatti felsorolásban)
e) Recognising asset value potential (tevékenységének egyik sarkköve)
f) Value growth potential through asset (tevékenységének egyik sarkköve)
g) Gross asset value (mutatóként: szálloda- illetve étteremláncra vonatkozóan)
h) asset value enhancement (mint az asset management része)
i) acquiring companies with strong asset backing (tevékenységének része)
Proposed translations
(Hungarian)
4 +2 | eszköz | Katalin Horváth McClure |
4 | vagyoneszköz | András Kiss |
Proposed translations
+2
22 mins
Selected
eszköz
Szerintem mindenhova jó az eszköz.
a) Asset management - eszközgazdálkodás
b) Combined gross assets - Összevont bruttó eszközérték
c) asset class - Eszközosztály
d) Single asset closed funds - Zártvégű, egyedi eszközalapok - az egyedi nem a legjobb ide, itt az a lényeg, hogy egyfajta eszköz van csak benne.
e) asset value potential - eszközérték-potenciál
f) Value growth potential through asset - innen a végéről hiányzik szerintem valami
g) Gross asset value - bruttó eszközérték
h) asset value enhancement - eszközérték-növelés
i) companies with strong asset backing - erős/megbízható eszközalappal rendelkező vállalatok
a) Asset management - eszközgazdálkodás
b) Combined gross assets - Összevont bruttó eszközérték
c) asset class - Eszközosztály
d) Single asset closed funds - Zártvégű, egyedi eszközalapok - az egyedi nem a legjobb ide, itt az a lényeg, hogy egyfajta eszköz van csak benne.
e) asset value potential - eszközérték-potenciál
f) Value growth potential through asset - innen a végéről hiányzik szerintem valami
g) Gross asset value - bruttó eszközérték
h) asset value enhancement - eszközérték-növelés
i) companies with strong asset backing - erős/megbízható eszközalappal rendelkező vállalatok
Peer comment(s):
agree |
Eva Blanar
: az f) pont szerintem "eszközoldali értéknövelési potenciál" - elég béna kifejezés, arra utal, hogy az eszközök értéke változik - vagyis a cég nem csinál semmit, mégis jól jár
23 mins
|
Szerintem a "Value growth" a cég értékére is vonatkozhat. Ha asset management a vége, akkor meg pláne.
|
|
agree |
Erzsébet Czopyk
10 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm a kitűnő, részletes választ!"
11 mins
vagyoneszköz
ebből még nem volt gond
Discussion