Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
gender mainstreaming
Hungarian translation:
a nemek közötti esélyegyenlőség általános érvényesítése
Added to glossary by
Attila Hajdu
Oct 25, 2005 09:44
18 yrs ago
English term
gender mainstreaming
English to Hungarian
Social Sciences
Education / Pedagogy
Projects in adult education
Term appears in a list of ideas for project-writing.
Proposed translations
(Hungarian)
4 +4 | a nemek közötti esélyegyenlőség általános érvényesítése | Attila Hajdu |
5 +1 | nemek esélyegyenlőségének az általános érvényesítése | MandC |
Proposed translations
+4
2 hrs
Selected
a nemek közötti esélyegyenlőség általános érvényesítése
vagy "-ének elve"
A "mainstreaming elv" is használható (IM EU terminológiai adatbázis).
Én egyiket sem találhatom elfogadhatónak.
Az egyik körülírás, magyarázat, és a "mainstreaming" átvétele se megoldás...
Idemásolok két jellemző magyarázatot (sok van és eltérőek):
"A gender mainstreaming azt jelenti, hogy minden szakpolitikai speciális döntés során elemezzük az adott területen a két nem helyzetét (adatokkal, felmérésekkel, időmérleg-felvétellel, a javak használatához való hozzáféréssel), utána a nemek speciális igényeit figyelembe véve tervezünk és döntés után folyamatosan elemezzük döntéseink helyességét a nemek helyzetére való hatáselemzéssel."
"Az egyenjogúsági politika érvényesítése a döntéshozatal minden szintjén a politika főáramában.
Részletesebben: a nők és férfiak adott helyzetének, prioritásának és igényeinek szisztematikus integrálása az összes politikai területen, a nők és férfiak közötti egyenlőség előmozdításának figyelembe vételével".
Az angolhoz hasonlóan tömör magyar változatot nehéz alkotni rá.
Érdekes a "frontális befolyásolás" változat, melyet négy különböző honlapon megtaláltam. Ez persze nem hivatalos változat, de szerintem jó.
A "mainstreaming elv" is használható (IM EU terminológiai adatbázis).
Én egyiket sem találhatom elfogadhatónak.
Az egyik körülírás, magyarázat, és a "mainstreaming" átvétele se megoldás...
Idemásolok két jellemző magyarázatot (sok van és eltérőek):
"A gender mainstreaming azt jelenti, hogy minden szakpolitikai speciális döntés során elemezzük az adott területen a két nem helyzetét (adatokkal, felmérésekkel, időmérleg-felvétellel, a javak használatához való hozzáféréssel), utána a nemek speciális igényeit figyelembe véve tervezünk és döntés után folyamatosan elemezzük döntéseink helyességét a nemek helyzetére való hatáselemzéssel."
"Az egyenjogúsági politika érvényesítése a döntéshozatal minden szintjén a politika főáramában.
Részletesebben: a nők és férfiak adott helyzetének, prioritásának és igényeinek szisztematikus integrálása az összes politikai területen, a nők és férfiak közötti egyenlőség előmozdításának figyelembe vételével".
Az angolhoz hasonlóan tömör magyar változatot nehéz alkotni rá.
Érdekes a "frontális befolyásolás" változat, melyet négy különböző honlapon megtaláltam. Ez persze nem hivatalos változat, de szerintem jó.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszi - nagyon kimerítő."
+1
6 mins
nemek esélyegyenlőségének az általános érvényesítése
lásd az EU MoBiDic szótárában.
Something went wrong...