Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
fondant potato
Hungarian translation:
vajban sült burgonyaszeletek, vajban pirított burgonyadarabok
Added to glossary by
Zsuzsa Berenyi
Jun 23, 2009 18:10
14 yrs ago
English term
fondant potato
English to Hungarian
Other
Cooking / Culinary
Ezt szeretném magyarul:
http://bitten.blogs.nytimes.com/2009/02/02/simple-fondant-po...
http://bitten.blogs.nytimes.com/2009/02/02/simple-fondant-po...
Proposed translations
(Hungarian)
Proposed translations
10 hrs
Selected
vajban sült burgonyaszeletek
Egy tipp :)
Én nem tudok rá frappáns magyar megfelelőt.
Mivel mindenképpen formára vágják, én azt semmiképpen nem hagynám ki a megfogalmazásból. Valahol vékonyabb, valahol majdnem egy krumpli egy "szelet".
Meg szerintem az is fontos, hogy vajban sütik.
http://www.cookingexpert.co.uk/acatalog/fondant_potato.pdf
http://www.reallynicerecipes.com/recipe/potato/fondant
Én nem tudok rá frappáns magyar megfelelőt.
Mivel mindenképpen formára vágják, én azt semmiképpen nem hagynám ki a megfogalmazásból. Valahol vékonyabb, valahol majdnem egy krumpli egy "szelet".
Meg szerintem az is fontos, hogy vajban sütik.
http://www.cookingexpert.co.uk/acatalog/fondant_potato.pdf
http://www.reallynicerecipes.com/recipe/potato/fondant
Note from asker:
Igen, az nagyon fontos, hogy vajban sütik. Köszönöm. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm szépen. Mivel a te válaszod jött a jók közül a legkorábban, neked adom a pontot."
+1
38 mins
burgonya fondant
szerintem
--------------------------------------------------
Note added at 40 perc (2009-06-23 18:51:10 GMT)
--------------------------------------------------
esetleg burgonya fondant mázzal
--------------------------------------------------
Note added at 40 perc (2009-06-23 18:51:10 GMT)
--------------------------------------------------
esetleg burgonya fondant mázzal
Peer comment(s):
agree |
ilaszlo
: A mértékadó blog szerint van ilyen, egybeírva: http://buvosszakacs.blog.hu/2008/01/02/mai_magyar_gyomor /
A Gusto szerint is van: http://www.gusto.hu/cikk.php?OLDAL=3&CIKK_ID=378
11 mins
|
1 hr
fondantkrumpli / fondantburgonya
Most kérdeztem meg a feleségemtől, aki az itteni Grand Hyatt egyik cukrásza és felvilágosított. Fondantból gombócot gyúrnak és krumpli alakúra formázzák kézzel, majd késsel kis "szemeket" csinálnak rá, utána meghempergetik vagy fahéjban, vagy kakaóporban és úgy néz ki mint egy krumpli. Marcipángyümölcsökkel együtt ehető díszítésként használják.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-06-23 20:29:37 GMT)
--------------------------------------------------
Igazatok van, a kérdező által megadott fondant potato nem édesség. Ezek szerint ugyanezt a nevet használják a melegkonyhán is és a cukrászatban is. A kérdésnél megadott hálószemet csak észrevételeitek után olvastam el. Elnézést kérek. Rákérdeztem asszonypajtástól, hogy szerinte akkor miért nevezik a melegkonyhai készítményt fondant potatónak. Szerinte azért, mert a leírt főzési módszerrel a krumpli belül olyan hófehér marad mint a fondant.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-06-23 20:29:37 GMT)
--------------------------------------------------
Igazatok van, a kérdező által megadott fondant potato nem édesség. Ezek szerint ugyanezt a nevet használják a melegkonyhán is és a cukrászatban is. A kérdésnél megadott hálószemet csak észrevételeitek után olvastam el. Elnézést kérek. Rákérdeztem asszonypajtástól, hogy szerinte akkor miért nevezik a melegkonyhai készítményt fondant potatónak. Szerinte azért, mert a leírt főzési módszerrel a krumpli belül olyan hófehér marad mint a fondant.
Note from asker:
Bár én azok közé tartozom, akik szeretik az édeset a sóssal, mégsem vagyok meggyőződve róla, hogy itt most erről van szó. |
És nem csak fehér, de krémesen lágy is. Isteni. Kérd meg, hátha csinál neked! :) |
-2
14 hrs
karamellizált burgonya / cukormázas burgonya
ld.:
Fondant - Francia eredetű szó, jelentése: olvadó. Elkrémesített cukor ...
http://www.mimi.hu/gasztro/fondant.html
ld.:
"Dániában ilyenkor cukormázzal bevont krumpli dívik köretként a kacsához"
http://www.hetek.hu/hatter/200312/karacsonyi_meglepetesozon
ld.:
-libamáj
-liba (egyben sütve, aszaltszilvával, almával töltve), kétféle mártással
-áfonyalekváros-alma, karamellizált krumpli, pároltkápszta ribizlilekvárral
-havak szíve, túrótorta
(Kékfrankos Rose (Sárosdi pincészet), Kékfrankos Rose (Szőke pincészet), Szent György-hegyi Szürkebarát (Biovits pincészet), Villányi Cabernet Sauvignon(Bock pincészet) )
http://kacorklub.hu/index.php?paged=7
http://kacorklub.hu/wp-content/uploads/2007/11/martonnapi2.j...
Fondant - Francia eredetű szó, jelentése: olvadó. Elkrémesített cukor ...
http://www.mimi.hu/gasztro/fondant.html
ld.:
"Dániában ilyenkor cukormázzal bevont krumpli dívik köretként a kacsához"
http://www.hetek.hu/hatter/200312/karacsonyi_meglepetesozon
ld.:
-libamáj
-liba (egyben sütve, aszaltszilvával, almával töltve), kétféle mártással
-áfonyalekváros-alma, karamellizált krumpli, pároltkápszta ribizlilekvárral
-havak szíve, túrótorta
(Kékfrankos Rose (Sárosdi pincészet), Kékfrankos Rose (Szőke pincészet), Szent György-hegyi Szürkebarát (Biovits pincészet), Villányi Cabernet Sauvignon(Bock pincészet) )
http://kacorklub.hu/index.php?paged=7
http://kacorklub.hu/wp-content/uploads/2007/11/martonnapi2.j...
Peer comment(s):
disagree |
ilaszlo
: A kérdező által megadott receptben nincs szó cukorról.
4 hrs
|
Talán kifelejtették ...
|
|
disagree |
Judith Kiraly
: Nem felejtették ki a cukrot, és vajjal nem lehet karamellizálni. Ez nem cukros krumpli, hanem a vajjal való sütés képez rajta fondant-hoz hasonlítható bevonatot, lásd a kérdező linkjét.
5 hrs
|
Értettem ...
|
1 day 39 mins
gyolcskrumpli vajban
Tisztaságra, fehérségre utal és felébreszti az emberek kíváncsiságát. Én találtam ki. Nem érdemes keresgélni az interneten. Nem mindig az a jó, amit már egyszer kitaláltak.
Peer comment(s):
neutral |
hollowman (X)
: Max. vajban sütött/pirított. -- Elképzelem a krumplit a vajban. Nem is tudom. A szándékot értékelem, de ez a megoldást nem tartom alkalmazhatónak.
18 hrs
|
1 day 19 hrs
burgonya vajas mázban
esetleg: burgonya vajas bevonattal
2 days 15 hrs
vajban pirított burgonya korongok
egy kicsit megkésve bár, de talán időben ajánlom ezt a megoldást, mely nem csak az elkészítés módjára, de a krumpli megjelenésére, formájára is utal. A szelet nekem alacsonyabb karikákat juttatt eszembe. Ezek, a fotóból ítélve egész magasak. Biztos fincsi, így ebéd időben kezd a nyálam csorogni....
--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2009-06-29 08:09:15 GMT)
--------------------------------------------------
Lehet, hogy egybe írják. Szerintem nem baj, ha ilyen hosszú, a menükben gyakran vannak ilyen kacifántos, hosszú elnevezések (így még étvágy gerjesztőbbek!) A burgonyadarab már mindenféle formát sejtett, ezek meg eléggé egyformák, persze ha a fotóhoz hasonlóan egyformára igyekszünk vágni a darabokat. Esetleg, annak ellenére, hogy nem édességről van szó, nem tetszik az, hogy mignon? egyformák és elég kicsik és mázuk is van. Vajasban pirított burgonyamignon? Ez is elég hosszú, de kiváncsivá tesz...Na, majd még jelentkezem és köszi a megjegyzésedet. Dóra
--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2009-06-29 08:09:15 GMT)
--------------------------------------------------
Lehet, hogy egybe írják. Szerintem nem baj, ha ilyen hosszú, a menükben gyakran vannak ilyen kacifántos, hosszú elnevezések (így még étvágy gerjesztőbbek!) A burgonyadarab már mindenféle formát sejtett, ezek meg eléggé egyformák, persze ha a fotóhoz hasonlóan egyformára igyekszünk vágni a darabokat. Esetleg, annak ellenére, hogy nem édességről van szó, nem tetszik az, hogy mignon? egyformák és elég kicsik és mázuk is van. Vajasban pirított burgonyamignon? Ez is elég hosszú, de kiváncsivá tesz...Na, majd még jelentkezem és köszi a megjegyzésedet. Dóra
Note from asker:
Igen, ez tetszik, de nem vajban pirított burgonyakorongok? Esetleg burgonyadarabok, hogy elkerüljük a méret problémát? |
Neked is nagyon köszönöm, Dóra! |
Discussion
A fondant is jó a fordításban, mert elterjedt az édesség vonatkozásában (az én példám a mignon lenne).
Sirloin of Welsh Beef with Fondant Potato and a Creamy Diane Sauce.