Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Baked (baken) bean
Hungarian translation:
(főtt) fehérbab paradicsomszószban
Added to glossary by
SZM
Jun 14, 2006 09:26
17 yrs ago
English term
Baked (baken) bean
English to Hungarian
Other
Cooking / Culinary
Babfőzeléknek fordítja minden fellelhető szótár.
Itt mégsem lehet az, mert a szokványos babfőzelékhez nem kell sütő.
A sült bab elnevezés ugyan ritka, de létezik, csak éppen a hagyományos magyar konyhában nem gyakori.
Szerintetek is ez a helyes?
Itt mégsem lehet az, mert a szokványos babfőzelékhez nem kell sütő.
A sült bab elnevezés ugyan ritka, de létezik, csak éppen a hagyományos magyar konyhában nem gyakori.
Szerintetek is ez a helyes?
Proposed translations
(Hungarian)
4 +7 | (főtt) fehérbab paradicsomszószban | SSDD |
4 | bab szoszban | Andrea Hanak |
Proposed translations
+7
22 mins
Selected
(főtt) fehérbab paradicsomszószban
, tradicionális angol köretféle
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-06-14 09:51:02 GMT)
--------------------------------------------------
semmiféleképpen sem babfőzelék!!!!!!!
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2006-06-14 09:53:26 GMT)
--------------------------------------------------
És a sütőhöz, sütéshez semmi köze
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2006-06-14 09:57:24 GMT)
--------------------------------------------------
sok összetevőből áll a szósz de az uralkodó íz amolyan ketchup, paradicsomszerü
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2006-06-14 09:58:56 GMT)
--------------------------------------------------
a recept angol oldalakon könnyen megtalálható
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-06-14 09:51:02 GMT)
--------------------------------------------------
semmiféleképpen sem babfőzelék!!!!!!!
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2006-06-14 09:53:26 GMT)
--------------------------------------------------
És a sütőhöz, sütéshez semmi köze
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2006-06-14 09:57:24 GMT)
--------------------------------------------------
sok összetevőből áll a szósz de az uralkodó íz amolyan ketchup, paradicsomszerü
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2006-06-14 09:58:56 GMT)
--------------------------------------------------
a recept angol oldalakon könnyen megtalálható
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Igen, sokszor a nyelvi környezetben felszedett tapasztalat többet érhet, mint az összes szótár együttvéve, amelyek félre is vezetnek, mert babfőzeléknek fordítják. Láttam képeket is, mindegyiken látszik a két fő "alkatrész". Akár fehér- akár tarkabab, sül vagy fő, köszönöm a segítséget. :-))"
4 hrs
bab szoszban
Wikipedia leirja tobbfele valtozatat, a szoveg eredetenek megfeleloen forditanam. :-)
Hope this helps.
Hope this helps.
Reference:
Something went wrong...