Glossary entry

English term or phrase:

wheelset

Hebrew translation:

מערך גלגלים

Added to glossary by Daniel Rabinovich
Dec 21, 2011 07:50
12 yrs ago
English term

wheelset

English to Hebrew Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping
A wheelset is the wheel-axle assembly of a railroad car. The frame assembly beneath each end of a car, railcar or locomotive that holds the wheelsets is called the bogie (or truck in North America).

http://en.wikipedia.org/wiki/Wheelset_(rail_transport)
Change log

Jan 23, 2012 12:21: Daniel Rabinovich Created KOG entry

Feb 22, 2012 19:01: Daniel Rabinovich changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/888260">Daniel Rabinovich's</a> old entry - "wheelset"" to ""מערך הגלגלים""

Discussion

Daniel Rabinovich (asker) Jan 23, 2012:
מערך גלגלים זהו המונח הרשמי של רכבת ישראל
Naftali Guttman Dec 23, 2011:
but in it mentioned the parts סרנים and גלגלים
Aya Deutsch Dec 23, 2011:
This is to do with the bogie - the part that "sits" on top of the wheelset...
Naftali Guttman Dec 22, 2011:
Aya and Shai proposals make sense See also
http://he.wikipedia.org/wiki/חוגון

Proposed translations

1 hr
Selected

יחידת הגלגלים

To me, this is the most straightforward way to phrase this.
Note from asker:
I was hoping to get the official Israel Railways term for this. But lacking this, I think Shai's answer is the best solution.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
44 mins

מכלול ציר גלגל // מכלול סרן גלגל

ציור 6 ו-9 כאן: http://www.jrtr.net/jrtr18/pdf/f52_technology.pdf

http://net.nana10.co.il/Article/?ArticleID=801755

וריצ'רד פיינמן מסביר את חשיבות מבנה הגלגלים + סרנים בנסיעה של רכבת:
http://www.youtube.com/watch?v=y7h4OtFDnYE
Something went wrong...
23 mins

תושבת בעלת גלגלים מתחת לקרון רכבת

http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/transport_transp...

בלינק שלמעלה יש הסבר ותרגום לצרפתית. הם מדברים על סרן אחורי וסרן קדמי

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2011-12-22 13:04:22 GMT)
--------------------------------------------------

באתר שמזכיר נפתלי מדברים על חוגון
bogie
ובמקום ממנו לקחתי את התרגום שלי כתוב:

בריטי) "בוגי", תושבת בעלת גלגלים מתחת לקרון רכבת




--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2011-12-22 13:07:04 GMT)
--------------------------------------------------

חוגון . השאלה מי יבין את מה שתכתוב: אולי חוגון ובסוגריים תושבת בעלת גלגלים

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2011-12-22 13:39:12 GMT)
--------------------------------------------------

חוגון זה בוגי ווילסט זה חלק מבוגי.
לכן ההערה שלמעלה לא נכונה

essieu monté =wheelset בצרפתית
בתרגום חופשי סרן מורכב. אבל הצרפתים תמיד יסבכו דברים פשוטים

--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2011-12-22 14:02:46 GMT)
--------------------------------------------------

Subject Field(s) Coupling Systems (Railroad)
Domaine(s) Attelages (Matériel de chemin de fer)

wheel sets Source, record 1, wheel sets essieux montés Source, record 1, essieux montés


DEF – ABDI, no 8, oct. 71, p. 296. Source, record 1, Definition 1 - essieux montés


מתוך מילון Termium
המילון הצרפתי<> אנגלי הטוב ביותר שקיים

--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2011-12-22 14:06:12 GMT)
--------------------------------------------------

vitesse maxi de circulation de l'essieu monté in English is maximum running speed of the wheel set.

מופיע בקודוז
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search