Oct 25, 2008 11:00
15 yrs ago
English term
upon the basis of。。
English to Chinese
Bus/Financial
Transport / Transportation / Shipping
。。。。and the Parties confirm that they have not entered into these Conditions upon the basis of any representations that are not expressly incorporated herein.
expressly incorporated herein??
expressly incorporated herein??
Proposed translations
+4
13 mins
Selected
基于
。。。。and the Parties confirm that they have not entered into these Conditions upon the basis of any representations that are not expressly incorporated herein.
各方确认,其并非基于未在此明确列出的任何(其他)声明而签署本“条件”。
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-10-25 11:15:24 GMT)
--------------------------------------------------
或:
各方确认,其签署本“条件”并非基于未在此列明的任何其他声明。
各方确认,其并非基于未在此明确列出的任何(其他)声明而签署本“条件”。
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-10-25 11:15:24 GMT)
--------------------------------------------------
或:
各方确认,其签署本“条件”并非基于未在此列明的任何其他声明。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "谢谢"
5 mins
在...的基础上
。。。。and the Parties confirm that they have not entered into these Conditions upon the basis of any representations that are not expressly incorporated herein.
双方确认,他们没有根据未在此处明确声明的任何表述同意这些条件。
供参考
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-10-25 11:07:19 GMT)
--------------------------------------------------
expressly incorporated herein:在本(合同中)明确表述、明确规定
双方确认,他们没有根据未在此处明确声明的任何表述同意这些条件。
供参考
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-10-25 11:07:19 GMT)
--------------------------------------------------
expressly incorporated herein:在本(合同中)明确表述、明确规定
10 mins
FYI
upon the basis of: 基于
expressly incorporated herein:明确包含于本(协议书)中的
expressly:明白地、清楚的,翻译中最常用的中文是“明示”。
herein:协议、合同中常出现这类词,总共有20-30个长这样的,herein一般指in here,但更明确地说,就是in this legal document
representations:声明
expressly incorporated herein:明确包含于本(协议书)中的
expressly:明白地、清楚的,翻译中最常用的中文是“明示”。
herein:协议、合同中常出现这类词,总共有20-30个长这样的,herein一般指in here,但更明确地说,就是in this legal document
representations:声明
+2
15 mins
English term (edited):
upon the basis of......
根据,依据,基于
FYI
Something went wrong...