Glossary entry

English term or phrase:

accounts for

Chinese translation:

说明三者之间的关系

Added to glossary by Lu Zou
Jul 28, 2004 03:22
19 yrs ago
English term

accounts for

English to Chinese Other Medical: Instruments
The cardiac output equation that accounts for density of blood and injectate, injectate volume, and indicator loss in the catheter.

cardiac output equation = 心排量公式
density of blood and injectate = 血液和注射液的浓度
loss in the catheter = 导管内损失的指示剂

这里的accounts for 怎么解释?

Discussion

Non-ProZ.com Jul 29, 2004:
To Lesley:
The whole is sentenc is:
Computation Constant is a constant used in the cardiac output equation that accounts for density of blood and injectate, injectate volume, and indicator loss in the catheter.
chica nueva Jul 29, 2004:
It's not a sentence. Do you have more context?
Non-ProZ.com Jul 28, 2004:
To NieJing
��˵�öԣ�cardiac outputӦ��������Ѫ���������������ͻ��Ĵʻ���Ϸǽ���������ɡ�
Non-ProZ.com Jul 28, 2004:
�ҵ������������ʽ�������(density, injectate volume, and indicator loss)ָ�깹�ɣ�������ȷ����
Non-ProZ.com Jul 28, 2004:
������û��������������ȥ��
�������ʽ�����ѪҺ��ע��Һ��Ũ�ȡ�ע��Һ���͵�������ʧ��ָʾ��������

���������ѽ

Proposed translations

+3
53 mins
Selected

FYI

表明/说明
Peer comment(s):

agree Shang
23 mins
agree Ritchest : 说明。。。。关系的。。。。公式
2 hrs
agree Chinoise
9 hrs
neutral chica nueva : put 关系 in there, and it goes well beyond the original meaning...
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "说明三者之间的关系"
3 mins

对......作出解释,诠释

对......作出解释,诠释

--------------------------------------------------
Note added at 2004-07-28 03:28:20 (GMT)
--------------------------------------------------

\"心排量公式\" 对“血液和注射液的浓度”等等作出了解释。



--------------------------------------------------
Note added at 2004-07-28 03:39:43 (GMT)
--------------------------------------------------

心排量公式对血液和注射液的浓度、注射液量以及导管内损失的指示剂一一作了解释。

(没什么难理解的啊)

--------------------------------------------------
Note added at 2004-07-28 03:41:01 (GMT)
--------------------------------------------------

或:
心排量公式对血液和注射液的浓度、注射液量以及导管内损失的指示剂均作了解释。

--------------------------------------------------
Note added at 2004-07-28 03:50:20 (GMT)
--------------------------------------------------

血液和注射液的浓度、注射液量以及导管内损失的指示剂由心排量公式表达?

--------------------------------------------------
Note added at 2004-07-28 03:51:29 (GMT)
--------------------------------------------------

心排量公式表达了血液和注射液的浓度、注射液量以及导管内损失的指示剂。
Something went wrong...
+1
4 hrs

由...构成。

我和你对这句话的理解一样。
心排量是不是称为心排血量或心输出量更为妥当?
Peer comment(s):

agree Chinoise
5 hrs
Something went wrong...
1 day 55 mins

accounts for = 1 explains 说明 2 includes 包括 3 keeps account of?算

(My first thought 1 说明) but perhaps 2 包括. It sounds as if some other equation accounts for the other parameters/variables. In the end all variables are accounted for?

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 3 hrs 9 mins (2004-07-29 06:32:41 GMT)
--------------------------------------------------

aha, a mathematical constant (which is used in the equation) that/which accounts for (those 3 variables)

sentence 主语 is Computation Constant.

perhaps \'represents 代替\'?

\'accounts for\' is my 2 = deals with, covers, handles = 处理?

to account for = eg everything/one is accounted for means no-one/none is missing - just can\'t find this meaning in my dictionaries.

Hope this helps.
Something went wrong...
+3
10 hrs

Chinese

The cardiac output equation that accounts for density of blood and injectate, injectate volume, and indicator loss in the catheter.

说明。。。关系的。。。公式

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 3 hrs 23 mins (2004-07-29 06:46:29 GMT)
--------------------------------------------------

在...公式中,...作为常数。
Peer comment(s):

agree Chinoise
5 mins
agree Mark Xiang
2 hrs
agree Edward LIU
14 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search