Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
whichever is shorter
Chinese translation:
取两者较短期限
Added to glossary by
Jiang Xia
Dec 1, 2011 12:39
12 yrs ago
1 viewer *
English term
whichever is shorter
English to Chinese
Other
Law: Contract(s)
Upon express written consent by the parties, the above sales target provision can be renewed for the duration of the Agreement, or for an additional term up to 5 years, whichever is shorter.
这句话最后中whichever is shorter与前面内容怎么关系,整个句子应当如何翻译???
这句话最后中whichever is shorter与前面内容怎么关系,整个句子应当如何翻译???
Proposed translations
(Chinese)
4 | 取两者较短期限 | Duobing Chen |
Proposed translations
2 mins
Selected
取两者较短期限
the duration of the Agreement, or for an additional term up to 5 years
这两者较短期限适用
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2011-12-01 12:43:03 GMT)
--------------------------------------------------
Upon express written consent by the parties, the above sales target provision can be renewed for the duration of the Agreement, or for an additional term up to 5 years, whichever is shorter.
双方明确书面同意后,上述销售目标条款可在协议期间,或在不超过5年的附加期限内延续,取较短的时间周期。
这两者较短期限适用
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2011-12-01 12:43:03 GMT)
--------------------------------------------------
Upon express written consent by the parties, the above sales target provision can be renewed for the duration of the Agreement, or for an additional term up to 5 years, whichever is shorter.
双方明确书面同意后,上述销售目标条款可在协议期间,或在不超过5年的附加期限内延续,取较短的时间周期。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...