Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
He who believes to be something has stopped to become something.
Chinese translation:
自命不凡者止于平凡
Added to glossary by
wonita (X)
Sep 28, 2012 10:15
11 yrs ago
English term
How best to translate this sentence into Chinese?
English to Chinese
Bus/Financial
Idioms / Maxims / Sayings
"He who believes to be something has stopped to become something."
-Sokrates
-Sokrates
Proposed translations
(Chinese)
3 +3 | 自命不凡者止于平凡 | Jinhang Wang |
Change log
Sep 29, 2012 19:51: wonita (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/711422">wonita (X)'s</a> old entry - "How best to translate this sentence into Chinese?"" to ""自命不凡者止于平凡""
Proposed translations
+3
9 hrs
Selected
自命不凡者止于平凡
原句应该是说,自以为了不起的人已经停止了成为了不起的人的步伐
类似于骄傲使人止步
或者,老子的“自矜者不长”
类似于骄傲使人止步
或者,老子的“自矜者不长”
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks."
Something went wrong...