Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
عيب في طول اللفة
English translation:
Roll Length Deficiency
Added to glossary by
mary talaat
Mar 15, 2007 11:48
17 yrs ago
1 viewer *
Arabic term
عيب في طول اللفة
Arabic to English
Other
Other
Business
أنا أشتكى من أنه تم توريد لفة طولها أقل من الطول المطلوب فهل أقول
Defective length - this translation is right?
Defective length - this translation is right?
Proposed translations
(English)
Proposed translations
2 hrs
Selected
Roll Length Deficiency
The length in this case is deficient, not defective.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks a lot for your kind cooperation."
+1
2 mins
+4
5 mins
Roll length defect
Roll length defect
or
Defect in the length of the roll
or
Defect in the length of the roll
Peer comment(s):
agree |
Tasnim TRABELSI KÖSELİ
: I think that mentioning the word 'defect' is better as it is a subject of complaint.
17 mins
|
Thank you Tkoseli
|
|
agree |
Noha Kamal, PhD.
1 hr
|
Thank you Noha
|
|
agree |
Abdallah Ali
5 hrs
|
Thank you Abdallah
|
|
agree |
haneen shouman
: I believe that this is the best translation, it explains the meaning without changing the level of emphasis in the original phrase
7 hrs
|
Thank you Haneen
|
5 hrs
reel/spool length deficiency
*
13 hrs
non-conformity of the roll's length
I might suggest that one can not really say 'defective length', it might be that the length is not as required, i.e., does not conform, etc.
Thanks.
Thanks.
15 hrs
too short, wrong length,
You could say: "the reel you sent was too short", "you sent a reel with the wrong length", "reel length was shorter than expected", ".. shorter than specified", etc.
Something went wrong...