Aug 4, 2023 17:59
10 mos ago
21 viewers *
English term

first title deed

English to Dutch Law/Patents Law (general) Overeenkomst
".....but only after a property disposition deal is concluded by the heir orafter the issuance of a notary deed of findings (first title deed) by a notary or after an entryof a copy of an announced testament of the deceased."

Proposed translations

4 hrs
English term (edited): first title deed (US)
Selected

de allereerster egendomsakte {-bewijs in minuut)

The source country would be useful as this strikes me as US American or Canadian (Aussie?) version of an England & Wales 'Assent' - an initial probate conveyance posthumously and where there is some doubt about the 'Last' Will and Testament proven.

Notary Deed of Findings : possibly an Affidavit of Notarial Will or Property - House Contents / Land Search.
Example sentence:

USA: Does a deed override a will in Illinois? Several documents will override a will, but not all for the same reason, including: Transfer On Death (TOD) deed on a home.

IATE: en title deed COM nl eigendomsacte COM

Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs

Eerste Notariële Akte

Eerste Notariële Akte: de vereiste akte van levering voor de Eigendomsoverdracht van de Onroerende Zaak tussen de Gemeente en haar Koper.

https://www.lawinsider.com/nl/contracts/cWwOjpjfJxA#eerste-n...
Something went wrong...

Reference comments

16 hrs
Reference:

deed of findings

Is er een link met Bulgarije? Zo ja, dan is de informatie in dit artikel misschien interessant:

Preparation and review of the draft documentation in cases of acquisition of real property or real rights on real property:

- Title deed for purchase and sale
- Title deed for donation
- Title deed certifying the title / deed of findings establishing the title by documents
- Transfer of real property against the obligation for caregiving and maintenance
- Establishing a building right,
- Mortgage, etc.
http://www.kazus.bg/en/property_and_contract_law_in_bulgaria...

De term 'first title deed' heeft bij Bulgaarse vastgoedtransacties zo te zien gewoon de letterlijke betekenis van 'eerste eigendomsakte', e.e.a. binnen de context van de eigendomsgeschiedenis van het betreffende registergoed:

Specific cases require different documents, which follow the property history and proves the title of ownership.

Certificate of Burdens for the property – to be issued by the Registry Agency, and including any and all ownership documents – from the date of the first Title Deed to the date of the last Title Deed, and in case of inheritance – a Certificate of Inheritance.
https://lawyer-bulgaria.co.uk/documents-checklist-property-s...
Note from asker:
Ja, klopt, gaat idd om vastgoedonderzoek (ivm mogelijke fraude) in Bulgarije
Peer comments on this reference comment:

agree Barend van Zadelhoff
5 hrs
Dank je wel, Barend.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search