Glossary entry

Polish term or phrase:

Wygenerować z systemu banku.

English translation:

electronically-generated bank documents do not require

Added to glossary by KathyAnna O
Dec 7, 2022 21:43
1 yr ago
18 viewers *
Polish term

Wygenerować z systemu banku.

Polish to English Bus/Financial Finance (general)
Dokument wygenerowany z systemu banku, nie wymaga stempla/pieczątki ani podpisu.

Dziękuję :)

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

electronically-generated bank documents do not require

This concerns electronic banking.,i.e., bankowość elektroniczną.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2022-12-08 03:32:02 GMT)
--------------------------------------------------

Wygenerowane z systemu bankowości elektronicznej potwierdzenie wykonania przelewu jest dokumentem księgowym. Pracownik urzędu skarbowego powinien go zaakceptować. Dokument taki nie wymaga podpisu ani stempla. Wskazują na to zapisy ustawy o rachunkowości (art. 21 ust. 1) oraz prawa bankowego (art. 7). Tezę tę potwierdza również stanowisko Urzędu Skarbowego w Wolsztynie, określone w interpretacji z 14 czerwca 2004 r.

https://ksiegowosc.infor.pl/porady-prawne/46555,Czy-wyciag-b...
Peer comment(s):

agree legato
22 hrs
Dziękuję legato. Pozdrawiam serdecznie.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję Frank :)"
10 mins

system generated document

Something went wrong...
9 hrs
Polish term (edited): wygenerowany z systemu banku

generated by/from the bank's system

document generated by/from the bank's system
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search