Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
rozgrywać kogoś
English translation:
pull sb\'s strings / play sb (out)
Added to glossary by
Piotr Łazorko
Nov 8, 2020 19:48
3 yrs ago
20 viewers *
Polish term
rozgrywać kogoś
Polish to English
Other
Idioms / Maxims / Sayings
Prosiłbym o pomoc w tłumaczeniu tego zwrotu w poniższych kontekstach:
" Potem, nawet jeśli się ze sobą nie zgadzamy i nadal jesteśmy wrogo usposobieni – wybór tych, którzy są zdolni do rozmów, a których obdarzamy zaufaniem (skoro sami nie potrafimy wejść w dialog). W konsekwencji wielu z nas, którzy stajemy lub zostaliśmy postawieni po dwóch stronach konfliktu (zostaliśmy postawieni!), może zrozumieć, że ktoś próbuje nas rozgrywać w grze, w której stajemy się jedynie pionkami. I nad tym warto się zastanowić."
http://pressmania.pl/prof-radoslaw-zenderowski-ktos-probuje-...
"Ewa Błasik: Rosjanie rozgrywają nas na wszelkie możliwe sposoby.
Oskarżyła go o "potajemne dogadywanie się z Rosjanami" i zaznaczyła, że w tej sprawie "Rosjanie z satysfakcją rozgrywają nas na wszelkie możliwe sposoby".
https://wiadomosci.onet.pl/kraj/ewa-blasik-rosjanie-rozgrywa...
" Potem, nawet jeśli się ze sobą nie zgadzamy i nadal jesteśmy wrogo usposobieni – wybór tych, którzy są zdolni do rozmów, a których obdarzamy zaufaniem (skoro sami nie potrafimy wejść w dialog). W konsekwencji wielu z nas, którzy stajemy lub zostaliśmy postawieni po dwóch stronach konfliktu (zostaliśmy postawieni!), może zrozumieć, że ktoś próbuje nas rozgrywać w grze, w której stajemy się jedynie pionkami. I nad tym warto się zastanowić."
http://pressmania.pl/prof-radoslaw-zenderowski-ktos-probuje-...
"Ewa Błasik: Rosjanie rozgrywają nas na wszelkie możliwe sposoby.
Oskarżyła go o "potajemne dogadywanie się z Rosjanami" i zaznaczyła, że w tej sprawie "Rosjanie z satysfakcją rozgrywają nas na wszelkie możliwe sposoby".
https://wiadomosci.onet.pl/kraj/ewa-blasik-rosjanie-rozgrywa...
Proposed translations
3 hrs
Selected
pull sb's strings / play sb (out)
Dwie propozycje.
(The Russians are) pulling all our strings / playing us (out) in every possible way.
(The Russians are) pulling all our strings / playing us (out) in every possible way.
Example sentence:
We are just painted dolls, and someone is pulling our strings.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję bardzo!"
58 mins
2 hrs
play sb like a fiddle / play sb like a pawn
play (someone) like a fiddle -
To easily and deftly manipulate someone to suit one's own needs, ends, or benefits.
https://idioms.thefreedictionary.com/play (someone) like a f...
e.g. These politicians keep playing us like pawns.
You have been playing me like a pawn in your little game
To easily and deftly manipulate someone to suit one's own needs, ends, or benefits.
https://idioms.thefreedictionary.com/play (someone) like a f...
e.g. These politicians keep playing us like pawns.
You have been playing me like a pawn in your little game
Note from asker:
Dziękuję bardzo! |
+1
5 hrs
to pit them against each other, pull the chestnuts (out of fire) with someone else's hands
Note from asker:
Dziękuję bardzo! |
Something went wrong...