Jun 1, 2015 11:27
9 yrs ago
English term

in charge of Lymphoma protocol

English to Russian Medical Medical (general)
Описание должности врача в резюме:
*in charge of the National Lymphoma protocol* in pediatric department

Proposed translations

9 mins
Selected

ответственный за реализацию национального протокола по лечению лимфом в отделении педиатрии

Такой вариант могу предложить

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2015-06-01 11:39:42 GMT)
--------------------------------------------------

или может ...по диагностике и лечению...

поскольку протокол может быть сугубо специфичным и направленным только на лечение, только на диагностику или и на то, и на другое.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2015-06-01 12:03:43 GMT)
--------------------------------------------------

Да, вполне можно, поскольку мне здесь из контекста неясно, за чот же там именно ответственность, можно домыслить и прибавить:

за внедрение и реализацию

за внедрение и соблюдение

в таком формате примерно
Note from asker:
Спасибо! Можно еще попробовать вариант "за соблюдение протокола".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search