Apr 29, 2009 09:37
15 yrs ago
1 viewer *
Polish term

koniec nosa: rozdwojony

Polish to English Other Medical (general) anatomy
z policyjnego rysopisu poszukiwanego, gdzie opisują cechę po cesze, organ po organie (np. Włosy: bląd [sic]), w punkcie NOS pojawiają się następujące opcje (właściwe podkreślić): (mały, średni, duży, gruby, wąski, szeroki, (....) koniec nosa tępy, spiczasty, rozdwojony). gdzieś to musi być, wygląda na polską wersję formularza Interpolu czy czegoś podobnego, ale nic nie znalazłem.
bifurcated i two-pronged odrzuciłem, więcej pomysłów nie mam

Proposed translations

-1
16 mins

nose tip: cleft

propozycja na podstawie opisu wad genetycznych - może to Cię naprowadzi
Peer comment(s):

disagree Polangmar : "Cleft" znaczy rozszczepiony (jako wada rozwojowa, a nie cecha wyglądu).
2 days 4 hrs
poważnie? pewnie w słowniku sprawdziłeś...
Something went wrong...
+1
2 hrs

indented nose tip

indented nose tip -

suggestion.

the Polish word 'rozdwojony' almost sounds as if the nose tip is split, i.e. cleft, but indentation is more subtle, without there necessarily being a medical condition present (eg as in cleft palate syndrome).



--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-04-29 14:11:37 GMT)
--------------------------------------------------

you can say a furrowed brow, but not nose tip, furrowed suggests 'wrinkles'-eg. Furrow= A deep wrinkle in the skin, as on the forehead....http://www.thefreedictionary.com/furrowed

indented def=http://www.yourdictionary.com/indentation
-or having an indentation on the nose tip.
Note from asker:
furrowed maybe?
Peer comment(s):

agree Polangmar
2 days 2 hrs
thanks.
Something went wrong...
6 hrs

bifid nose tip

w glosariuszu alfabet. :

http://www.mcchildrenshospital.com/programs-and-specialties/...

--------------------------------------------------
Note added at 15 days (2009-05-15 09:02:23 GMT)
--------------------------------------------------

tutaj jest opis bifid nose :( z linku med.)
The presentation of a bifid nose ranges from a minimally noticeable midline nasal tip central groove to a complete clefting of the osteocartilaginous framework, resulting in 2 complete half noses.

Także to ekstremum "minimally noticeable midline nasal tip groove/ (furrow )" będzie tak naprawdę defektem kosmetycznym , a nie patologią utrudniajacą np. odychanie itp.
Na dowód zajrzyj poniżej , trzeci przypadek, strona chirurgii plastycznej, nie ogólnej.
21-latka WANTED correction of her bifid nose tip, czyli nie podobało jej się to. Ale na zdjęciu przed operacją jest rozdwojenie ledwo dostrzegalne.
http://dentallavelle.com/expertise_3.html
Note from asker:
ale bifid to chyba patologia a tu mam w miarę normalny rysopis; natomiast pod linkiem pojawia się "furrow" który rozważałem
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search