Glossary entry

Polish term or phrase:

ścisłe centrum

English translation:

inner center

Added to glossary by Polangmar
Aug 7, 2008 14:31
15 yrs ago
9 viewers *
Polish term

ścisłe centrum

Polish to English Tech/Engineering Architecture urbanistyka
Ścisłe centrum. Czyli sam środek. Centrum centrum.
Opisowość nie wchodzi w grę (ani żadne wyrażenia typu "center proper" albo "the very center"), bo w dodatku to nazwa planu zagospodarowania przestrzennego, pisana wielkimi literami: Plan Zagospodarowania Ścisłego Centrum Warszawy. Czyli Pałac Kultury i najbliższa mu okolica.

Jestem tak przedurlopowo zmęczona, że nic mi nie przychodzi do głowy.
Change log

Aug 7, 2008 21:18: Polangmar Created KOG entry

Aug 7, 2008 21:22: Polangmar changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering" , "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Architecture"

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

inner center

Peer comment(s):

agree KMC GLOBAL
6 mins
Dziękuję.:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki!"
17 mins

inner core of the central district/city centre

Może taka forma będzie przydatna.

Na podstawie:
http://en.wikipedia.org/wiki/City_centre
Something went wrong...
38 mins

downtown

wiem, że to po amerykańsku, ale...
Something went wrong...
2 hrs

the core area of the city centre

czyli 'the core area of the centre of Warsaw' w tym przypadku.
Something went wrong...
5 hrs
5 hrs

central (business) district

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search