Member since Mar '06

Working languages:
German to Dutch

Hans Lenting
Technical Documentation since 1988

Tilburg, Noord-Brabant, Netherlands

Native in: Dutch (Variants: Flemish, Netherlands) Native in Dutch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
  Display standardized information
Bio

ouewhxlskbgh9grpbudi.png

German Dutch Engineering Translation Services

Dear visitor,

Thank you for reading my profile.

My name is Hans Lenting. I have an MA in Text Linguistics with a specialisation in Technical Documentation and translating German  Dutch. I started working as a professional translator in 1988.

Since then I have been translating thousands of technical documents of all kinds from German into Dutch:

  • Blueprints and technical drawings
  • CAD drawings
  • Engineering specifications
  • Equipment operating manuals
  • Health and safety courses
  • Safety manuals
  • Schematics
  • Technical documentation
  • Technical drawings
  • Technical reports
  • Warning labels

I am a native speaker of Dutch. I have an excellent knowledge of the technology of the products, procedures and components described in the technical documents I translate.

Besides this, I have the skills necessary to produce well-written manuals that are easily understood by Dutch technicians and consumers.

I stay abreast of the latest developments in the translation industry by actively participating in a wide range of online forums. I am an active member of the German professional organisation BDÜ.

Because I specialise in technical documentation, I am used to dealing with all kinds of technical subjects and researching and learning about them as needed. One of the most fascinating things about my field is that I am constantly learning new things about the subjects I am translating.

Mechanical Engineering Translation

My main focus is on translation services for Mechanical Engineering, for designing and manufacturing machines and products.

Other areas of expertise

I also focus on optimisation of translation workflows by using smart techniques like AppleScript, Keyboard Maestro, AutoHotkey and Visual Basic for Applications.

I am an experienced trainer and developer of technical documentation and screencasts for the cross-platform CAT tool CafeTran Espresso.

Last but not least: I offer automatic alignment using AlignFactory Desktop.

I look forward to working with you!

Kind regards,

Hans Lenting

niederlaendisch.nl



Keywords: arbeidsveiligheid, documenten, documentindeling, gebruiksaanwijzingen, gebruikershandleidingen, gebruikshandleidingen, handboeken, informatie, machineveiligheid, productinformatie. See more.arbeidsveiligheid, documenten, documentindeling, gebruiksaanwijzingen, gebruikershandleidingen, gebruikshandleidingen, handboeken, informatie, machineveiligheid, productinformatie, technische documenten, veiligheid, occupational safety, documents, layout, instructions for use, handbooks, information, equipment safety, product information, technical documents, safety, veiligheid op de werkplek, keuringsdocumenten, veiligheidssystemen, safety systems, agricultural machinery, alignfactory, anlagenbau, anleitung, authorit, bedieningshandboek, bedieningshandleiding, bedienungsanleitung, bedrijfshandboek, bedrijfshandleiding, betriebsanleitung, blueprint, cad drawing, cafetran espresso, cognitas, cosima, eisenbahnmaschinen, engineering specifications, equipment operating manual, etteplan, gebrauchsanleitung, gebrauchsanweisung, gebruiksaanwijzing, gebruikshandboek, gebruikshandleiding, gerätebau, handboek, handbuch, handleiding, health and safety course, installatiehandboek, installatiehandleiding, installation manual, installationsanleitung, installationshandbuch, instruction manual, landwirtschaftliche maschinen, maintenance manual, manual, maschinenbau, memoq, onderhoudshandboek, onderhoudshandleiding, operating instructions, operating manual, qt linguist, railroad machinery, repair manual, reparatiehandboek, reparatiehandleiding, reparaturanleitung, reparaturhandbuch, rws trados studio, safety manual, schema st4, schematics, sdl studio, technical documentation, technical drawing, technical report, technische daten, technische dokumentation, technische specificaties, transit nxt, user guide, user manual, user's manual, warning label, wartungsanleitung, wartungshandbuch, wordfast, trados, transit. See less.


Profile last updated
Apr 13



More translators and interpreters: German to Dutch   More language pairs